Guidebook for Napoli

Andrea
Guidebook for Napoli

Parks & Nature

Inevitabile una salita Vesuvio il più famoso e leggendario vulcano del mondo. Cratere visitabile con obbligo di guida turistica. • It is impossible to miss a trip to the world’s most famous and legendary volcano.To visit the crater a turistic guide is needed.
517 residents recomanen
Parc Nacional del Vesubi
Sentiero del Gran Cono
517 residents recomanen
Inevitabile una salita Vesuvio il più famoso e leggendario vulcano del mondo. Cratere visitabile con obbligo di guida turistica. • It is impossible to miss a trip to the world’s most famous and legendary volcano.To visit the crater a turistic guide is needed.
Sarà una esperienza unica attraversare questo ampio e basso cratere con ridotta attività vulcanica di fumarole e sorgenti di acqua bollente. •You will enjoy crossing this wide, low crater showing a minor eruptive activity as fumaroles and hot water springs.
89 residents recomanen
Solfatara
89 residents recomanen
Sarà una esperienza unica attraversare questo ampio e basso cratere con ridotta attività vulcanica di fumarole e sorgenti di acqua bollente. •You will enjoy crossing this wide, low crater showing a minor eruptive activity as fumaroles and hot water springs.

Sightseeing

Nel cuore della più autentica ed antica Napoli. Da non perdere la Basilica e il Chiostro di Santa Chiara. •Historic centre and St. Chiara Basilica and Cloister: approximately 2 or 3 hours’ walk.
80 residents recomanen
Centro Storico di Napoli - Arte e Cultura
172 Via Duomo
80 residents recomanen
Nel cuore della più autentica ed antica Napoli. Da non perdere la Basilica e il Chiostro di Santa Chiara. •Historic centre and St. Chiara Basilica and Cloister: approximately 2 or 3 hours’ walk.
E' possibile visitare la Certosa di S. Martino e il Museo di Storia napoletana (circa 3 o 4 ore con la Funicolare Centrale e a piedi). •Vomero Hill and Certosa di S. Martino Neapolitan History Museum: approximately 4 or 5 hours (Funicolare and 3 hours’ walk).
106 residents recomanen
Vomero
106 residents recomanen
E' possibile visitare la Certosa di S. Martino e il Museo di Storia napoletana (circa 3 o 4 ore con la Funicolare Centrale e a piedi). •Vomero Hill and Certosa di S. Martino Neapolitan History Museum: approximately 4 or 5 hours (Funicolare and 3 hours’ walk).
Passeggiata sul lungomare e il mitico Castel dell’Ovo di circa 1 o 2 ore a piedi. •Walk along the sea and to the mythic Castel dell’Ovo: approximately 1 or 2 hour’s walk.
148 residents recomanen
Via Francesco Caracciolo
Via Francesco Caracciolo
148 residents recomanen
Passeggiata sul lungomare e il mitico Castel dell’Ovo di circa 1 o 2 ore a piedi. •Walk along the sea and to the mythic Castel dell’Ovo: approximately 1 or 2 hour’s walk.
Non dovreste evitare di impiegare almeno un giorno per visitare la favolosa e notissima Isola Azzurra. •You should visit the suggestive and celebrated Blue Island even if it takes a whole day.
734 residents recomanen
Capri
734 residents recomanen
Non dovreste evitare di impiegare almeno un giorno per visitare la favolosa e notissima Isola Azzurra. •You should visit the suggestive and celebrated Blue Island even if it takes a whole day.

Arts & Culture

Uno dei più importanti musei archeologici per la ricchezza di reperti greco-romani. • One of the world’s richest archaeological museums for Greek and Roman collections.
796 residents recomanen
Museu Arqueològic Nacional de Nàpols
18 Piazza Museo
796 residents recomanen
Uno dei più importanti musei archeologici per la ricchezza di reperti greco-romani. • One of the world’s richest archaeological museums for Greek and Roman collections.
Area archeologica unica. La più famosa al mondo. • The most famous and unique world’s archaeological area.
504 residents recomanen
Pompei
504 residents recomanen
Area archeologica unica. La più famosa al mondo. • The most famous and unique world’s archaeological area.
Un sito archeologico particolarmente rappresentativo della catastrofica eruzione vesuviana del 79 d.C. • Spectacular archaeological site: a stunning witness of the catastrophic eruption of Vesuvius in AD 79.
86 residents recomanen
Ercolano
86 residents recomanen
Un sito archeologico particolarmente rappresentativo della catastrofica eruzione vesuviana del 79 d.C. • Spectacular archaeological site: a stunning witness of the catastrophic eruption of Vesuvius in AD 79.
Lussuosa e splendida villa Romana tuttora ben conservata sepolta dalla grande eruzione del Vesuvio del 79 d.C. •Huge and luxurious well preserved Roman Villa buried by te eruption of Vesuvius in AD 79.
114 residents recomanen
Oplontis Villa
Via Sepolcri
114 residents recomanen
Lussuosa e splendida villa Romana tuttora ben conservata sepolta dalla grande eruzione del Vesuvio del 79 d.C. •Huge and luxurious well preserved Roman Villa buried by te eruption of Vesuvius in AD 79.
Museo di Capodimonte: importante pinacoteca in cui particolare spazio è riservato ai pittori napoletani.• Important pinacoteque (mainly Neapolitan paintings).
372 residents recomanen
Museu i Reial Bosc de Capodimonte
2 Via Miano
372 residents recomanen
Museo di Capodimonte: importante pinacoteca in cui particolare spazio è riservato ai pittori napoletani.• Important pinacoteque (mainly Neapolitan paintings).
Il più antico teatro lirico ancora attivo dopo oltre duecento anni di storia. •The world's most ancient still performing lyric theatre.
362 residents recomanen
Teatre de San Carlo
98 Via San Carlo
362 residents recomanen
Il più antico teatro lirico ancora attivo dopo oltre duecento anni di storia. •The world's most ancient still performing lyric theatre.

Shopping

A 10-15 minuti a piedi si trovano negozi e boutique exclusive come i marchi di Louis Vuitton, Prada, MarioValentino, Rubinacci, Bulgari, Ferragamo, Armani, Gucci, Hogan, Hermès, Liu-Gio, etc. Negozi più tradizionali e di tutti i tipi si aprono lungo Via Chiaia, Via Toledo e strade adiacenti. •10-15 minute walk to shops and boutiques of exclusive brands as Louis Vuitton, Prada, MarioValentino, Rubinacci, Bulgari, Ferragamo, Armani, Gucci, Hogan, Hermès, Liu-Gio, etc. Cheaper and truly Neapolitan shops along Via Chiaia, Via Toledo and the neighbouring streets and squares.
7 residents recomanen
Louis Vuitton
2 Via dei Mille
7 residents recomanen
A 10-15 minuti a piedi si trovano negozi e boutique exclusive come i marchi di Louis Vuitton, Prada, MarioValentino, Rubinacci, Bulgari, Ferragamo, Armani, Gucci, Hogan, Hermès, Liu-Gio, etc. Negozi più tradizionali e di tutti i tipi si aprono lungo Via Chiaia, Via Toledo e strade adiacenti. •10-15 minute walk to shops and boutiques of exclusive brands as Louis Vuitton, Prada, MarioValentino, Rubinacci, Bulgari, Ferragamo, Armani, Gucci, Hogan, Hermès, Liu-Gio, etc. Cheaper and truly Neapolitan shops along Via Chiaia, Via Toledo and the neighbouring streets and squares.

Getting Around

A 10 minuti a piedi dalla Casa di Andrea porta rapidamente al Vomero. •Funicolare Centrale to Vomero Hill: Via Toledo: At 10-minutes’ walk from La Casa di Andrea quickly leads to Vomero Hill.
47 residents recomanen
Funicolare Centrale di Napoli
47 residents recomanen
A 10 minuti a piedi dalla Casa di Andrea porta rapidamente al Vomero. •Funicolare Centrale to Vomero Hill: Via Toledo: At 10-minutes’ walk from La Casa di Andrea quickly leads to Vomero Hill.
A 15 minuti a piedi è la più vicina stazione del Metro di Napoli. •The nearest Metro Station: 15-minutes’ walk.
61 residents recomanen
Municipio station
Via Medina
61 residents recomanen
A 15 minuti a piedi è la più vicina stazione del Metro di Napoli. •The nearest Metro Station: 15-minutes’ walk.
Il più comodo e rapido mezzo di trasporto per Ercolano, Pompei e Sorrento. •The most suitable and quick way to Herculaneum, Pompeii and Sorrento.
23 residents recomanen
Circumvesuviana di Napoli station
23 residents recomanen
Il più comodo e rapido mezzo di trasporto per Ercolano, Pompei e Sorrento. •The most suitable and quick way to Herculaneum, Pompeii and Sorrento.

Drinks & Nightlife

Dall'appartamento in pochi minuti si raggiungono le strade e le piazze della movida con pub e bar aperti fino a tardi nei fine settimana. •The apartment is close to main strips as pubs and typical Italian coffee and wine shops.
30 residents recomanen
La Mela
30 residents recomanen
Dall'appartamento in pochi minuti si raggiungono le strade e le piazze della movida con pub e bar aperti fino a tardi nei fine settimana. •The apartment is close to main strips as pubs and typical Italian coffee and wine shops.

Food Scene

• In tutte le strade dei dintorni è possibile la più vasta e assortita scelta di ristoranti, trattorie, pizzerie e paninoteche. • A lot of restaurants, pizzerias, diners and other food shops in the surrounding streets and squares.
Amici Miei
39 Via Salvatore Majelli
• In tutte le strade dei dintorni è possibile la più vasta e assortita scelta di ristoranti, trattorie, pizzerie e paninoteche. • A lot of restaurants, pizzerias, diners and other food shops in the surrounding streets and squares.