Guidebook for Shibuya-ku

Yayoi
Guidebook for Shibuya-ku

Food Scene

リラックスできるカフェ。 コーヒーでも軽食でもグリルミートでも、朝食から夕食までOK!
26 residents recomanen
Good Morning Cafe Sendagaya
1-chōme-17-1 Sendagaya
26 residents recomanen
リラックスできるカフェ。 コーヒーでも軽食でもグリルミートでも、朝食から夕食までOK!
Motsunabe is a type of nabemono in Japanese cuisine, which is made from BEEF or PORK offal. A hot pot (i.e. nabe) is filled with soup, prepared beef or pork offal and boiled for a while; cabbage and garlic chives are added. The base soup is usually soy sauce with garlic and chili pepper,or miso. CHAMPON noodle are often put into the pot and boiled to complete the dish. The offal used in motsunabe is mostly beef intestines, but various kinds of offal can be used.
EMON千駄ヶ谷本店
3-chōme-13-20 Sendagaya
Motsunabe is a type of nabemono in Japanese cuisine, which is made from BEEF or PORK offal. A hot pot (i.e. nabe) is filled with soup, prepared beef or pork offal and boiled for a while; cabbage and garlic chives are added. The base soup is usually soy sauce with garlic and chili pepper,or miso. CHAMPON noodle are often put into the pot and boiled to complete the dish. The offal used in motsunabe is mostly beef intestines, but various kinds of offal can be used.
Italian trattoria centered on Japanese beef. If you have lunch time, meat sauce spaghetti(  spaghetti Bolognese) is recommended.
11 residents recomanen
Trattoria Tanta Bocca
4-chōme-5-1 Sendagaya
11 residents recomanen
Italian trattoria centered on Japanese beef. If you have lunch time, meat sauce spaghetti(  spaghetti Bolognese) is recommended.
割烹料理の老舗です。ランチがお勧めです。 鰯の柳川とお刺身が好き。
15 residents recomanen
Nakajima
15 residents recomanen
割烹料理の老舗です。ランチがお勧めです。 鰯の柳川とお刺身が好き。
台湾の友達の家族はここのお寿司を食べに日本に来ます。 安くておいしいです!最近はすごく混んでいるので事前に予約をしたほうがよいです。
10 residents recomanen
Sushi no Midori Umegaoka
1-chōme-20-7 Umegaoka
10 residents recomanen
台湾の友達の家族はここのお寿司を食べに日本に来ます。 安くておいしいです!最近はすごく混んでいるので事前に予約をしたほうがよいです。
魚介メインのイタリアン。美味しくて雰囲気のよいお店です。
Bogamari Cucina Marinara
4-chōme-7-5 Sendagaya
魚介メインのイタリアン。美味しくて雰囲気のよいお店です。

Parks & Nature

Oasis in the city. You can enjoy spring summer autumn winter.
2181 residents recomanen
Jardí Nacional Shinjuku Gyoen
11 Naitōmachi
2181 residents recomanen
Oasis in the city. You can enjoy spring summer autumn winter.

Essentials

7-Eleven Sendagaya Shop
4-chōme-21-5 Sendagaya

Arts & Culture

Historic Japanese traditional arts theater. Noh is a classic stage drama based on historical myths and stories.
81 residents recomanen
National Noh Theatre
4-chōme-18-1 Sendagaya
81 residents recomanen
Historic Japanese traditional arts theater. Noh is a classic stage drama based on historical myths and stories.

Sightseeing

藤の花が素晴らしい大好きな庭園です。夜のライトアップ時がお勧め。4月中旬から5月中旬くらいが藤の花の見頃です。
13 residents recomanen
Parc de Flors d'Ashikaga
607 Hasamachō
13 residents recomanen
藤の花が素晴らしい大好きな庭園です。夜のライトアップ時がお勧め。4月中旬から5月中旬くらいが藤の花の見頃です。
都庁の展望台は北と南の二つがあり、北は午後11時まで開放しているので、夜景が楽しめます。無料です。
540 residents recomanen
Edificis del Govern Metropolità de Tòquio
2-chōme-8-1 Nishishinjuku
540 residents recomanen
都庁の展望台は北と南の二つがあり、北は午後11時まで開放しているので、夜景が楽しめます。無料です。

Drinks & Nightlife

小さいお店が密集している歌舞伎町らしい面白い所です。
823 residents recomanen
Shinjuku Golden Gai
1-chōme-1-6 Kabukichō
823 residents recomanen
小さいお店が密集している歌舞伎町らしい面白い所です。

Shopping

老舗のデパート。ゆっくり買い物できます。
280 residents recomanen
Takashimaya Shinjuku
5-chōme-24-2 Sendagaya
280 residents recomanen
老舗のデパート。ゆっくり買い物できます。
好きなデパート。だけどいつも混んでます。
810 residents recomanen
Isetan Shinjuku Store
3-chōme-14-1 Shinjuku
810 residents recomanen
好きなデパート。だけどいつも混んでます。